Поскольку меня замучили, как Пол Пот - Кампучию, выкладываю на ваш суд вот это. Предупреждаю - мы просто посмотрели мульт, который нам понравился, и немного побаловались))) Сценарии я писать не умею.
Кое-какие идеи и реплики, признаюсь, позаимствованы. Источником вдохновения, помимо собственно "Металлопокалипсиса", служили: "Южный Парк", фильмы "Белоснежка. Страшная сказка" и "ДМБ" и ещё что-то, сейчас уже не припомню)
Строго не судите, прошу)))
Сцена 1. Гостиная в Мортхаусе. Все сидят на диванах и креслах со скучающим видом. Входит Менеджер.
Менеджер. Что-то вы заскучали, ребята. Не хотите подумать о записи нового альбома?
Мёрдерфейс. Отстань от нас. Мы ещё не отдохнули после мирового турне. Нам надо расслабиться.
Менеджер. Мистер Мёрдерфейс, мировое турне закончилось два года назад. Сколько вы ещё намерены расслабляться?
Экспложн. Надо посмотреть правде в глаза. Мы сдулись. У нас больше нет идей.
Сквисгар. Меня скучно. Не хотит даже смотреть на дэтот гитара.
Токи. Да. Мне такой в детство был, когда мне папа сажал в ящик для картошка.
Пауза. Все молчат и смотрят на Токи.
Токи. Что я такой сказал?
Экспложн. Это жестоко.
Пиклс. Чёрт, чуваки, надо что-то придумывать. Это уже не смешно.
Менеджер. Вам нужен какой-то стимул, чтобы к вам вернулось вдохновение. Возможно, стоит сменить обстановку?
Экспложн. Мы уже всё пробовали. Нам всё надоело.
Мёрдерфейс. Может, опять разбомбим какую-нибудь страну третьего мира, как на прошлой неделе? Круто было.
Менеджер. Не хотелось бы огорчать вас, Уильям, но все страны третьего мира кончились как раз на прошлой неделе.
Мёрдерфейс. Чёрт! Ну почему всё хорошее так быстро кончается?
Менеджер. Но знаете, кажется, у меня есть одна идея, как вам разнообразить жизнь. Этого вы точно ещё не пробовали.
Все вопросительно смотрят на Менеджера.
Менеджер. Вам надо жениться.
Экспложн. Не верю, что ты это сказал.
Менеджер. Не отказывайтесь сразу, Нэйтан. Все так делают. Иногда самое банальное средство оказывается самым эффективным. Сначала свадьба, потом бракоразводный процесс. Это подогреет интерес публики, а вы, избавившись от жён, снова почувствуете вкус к жизни. Супружеская жизнь может дать вам материал для многих новых песен о мировом зле и убийстве.
Мёрдерфейс. А, так потом можно будет развестись?
Менеджер. Ну, конечно. Это часть плана.
Токи. Разводиться с жена дэто грех.
Мёрдерфейс. Да брось, нас же не будут в церкви венчать. Или будут?
Менеджер. Нет.
Мёрдерфейс. Чёрт! Жаль. Было б круто.
Экспложн. Ладно, мы подумаем. Но жён будем выбирать сами.
Менеджер. Конечно-конечно.
Сцена 2. Штаб-квартира комитета «Анти-Детклок».
Сенатор. Как мы знаем, «Детклок» заняты поиском подруг жизни. Объявленный конкурсный отбор поднял большой ажиотаж во всём мире. По Австралии, Гренландии и России прокатилась волна массовых самоубийств среди женского и некоторой части мужского населения. Пока ни одна из претенденток не прошла даже первичного собеседования.
Епископ. Церковь никогда не даст согласия на этот брак!
Генерал. Да помолчите, святой отец. Вам же ясно сказали – им не нужна церковь.
Епископ. Безбожие!..
Сенатор. Вся эта шумиха вокруг предполагаемой женитьбы членов группы даёт нам возможность внедрить в Мортхаус своего агента под видом участницы конкурса на звание «Миссис Детклок».
Генерал. Мы переоденем его женщиной?
Сенатор. Агента незачем переодевать. Это и есть женщина.
На экране появляется Ленор.
Епископ. Но она такая юная!
Сенатор. Ленор Моргенштерн, по существу, является клоном известной отравительницы, казнённой в шестнадцатом веке. Её создали и запрограммировали в одной из наших секретных лабораторий. Специализируется в области ядов и чёрной магии. На её счету не менее восьмисот убийств. Она хладнокровна и абсолютно безжалостна. Кодовое имя – Труп Невесты.
Генерал. А если она не понравится никому из них?
Сенатор. Исключено. Она профессиональная обольстительница. Она сексуальна настолько же, насколько фригидна – то есть, в высшей степени.
Человек в штатском. Прекрасно. Обольщение и убийство. Кто же этот счастливец? Я хочу думать, что им окажется сам Нэйтан Экспложн. Впрочем, неважно. Потеряв любого из своих членов, «Детклок» прекратит существование. Мы уничтожим врага в его логове. Прямо в его постели. Прекрасно. Операция «Труп жениха» началась.
Лицо Человека в штатском крупным планом. Лицо Ленор на экране крупным планом.
Сцена 3. Приёмная в Мортхаусе. Вдоль стен на стульях сидят конкурсантки. Дверь в комнату, где проходит собеседование, охраняют служители в колпаках с прорезями.
Дверь распахивается, и оттуда вылетает обезумевшая Конкурсантка. Она выхватывает у ближайшего Служителя из-за пояса пистолет, приставляет к своему виску, стреляет и падает. Тут же появляются двое других служителей, быстро и деловито убирают тело.
Сцена 4. Конференц-зал в Мортхаусе. Посреди комнаты стоит пустой стул, перед ним за длинным столом сидят «Детклок». Вид у них мрачный.
Сквисгар. Меня дэто уже начал надоесть. Они хоть может не стрелить себе прямо перед дверь? У мне уже ухи оглох.
Токи. Ты не уметь правильно говорит англицкий. Не ухи, а ухья.
Сквисгар. Ты ещё будет мне учить?
Пиклс. Ладно, чуваки, давайте не будем спорить. У нас ещё пятьсот интервью, и это только до обеда.
Экспложн. Жрать хочу.
Пиклс. Потерпи, Нэт. Надо собраться. Помни – мы делаем это во имя великой цели.
Экспложн. Чёрт.
Пиклс нажимает кнопку громкой связи. Действие перемещается в приёмную.
Голос Пиклса. Зови следующую.
Служитель. Слушаюсь, повелитель.
Служитель открывает дверь и жестом приказывает войти следующей конкурсантке.
Сцена 5. Конференц-зал. Перед «Детклок» стоит Восторженная Поклонница.
Восторженная Поклонница. Вы такие крутые! Вы такие клёвые! Я была на всех ваших концертах, даже на том, который был на Южном полюсе! Я вас обожаю! Быть с вами – мечта всей моей жизни! Я сделаю для вас всё, что захотите!
Мёрдерфейс. Заткнись тогда!
Восторженная Поклонница. Два года назад Пиклс расписался прямо на моём животе. Я его с тех пор не мыла!
Поклонница задирает майку.
Пиклс. Вот чёрт, не могу поверить!
Сквисгар. Только не надо показывай, если тебе кто-то задница расписался. Я забыть противогаз своя комната.
Сцена 6. Конференц-зал. Перед «Детклок» - Леди с Кнутом.
Леди с Кнутом. Вы, жалкие слизняки, думаете, что знакомы с настоящей жестокостью? Вы даже не представляете себе, что это такое. Я вас научу настоящей жестокости, ничтожные куски собачьего дерьма. Вы будете ползать у моих ног, завывая от боли, грязные псы, а я буду вас…
Мёрдерфейс. Что ты такое несёшь, стерва? Если хочешь, чтобы я ползал у твоих ног, так побрей их сначала. Гоните её отсюда на хер вместе с её целлюлитными ляжками!
Пиклс. Можешь вылезать из-под стола, Токи, она уже ушла.
Токи. Дэтот женщина напомнил мне моя мама. Дэто есть ужасный!
Леди с Кнутом. Вот чёрт, я была уверена, что они западают на садо-мазо!
Сцена 7. Те же и Датская Принцесса.
Датская Принцесса. Мистер Экспложн, после долгих колебаний я решила дать согласие. Ради «Детклок» я решила забыть сословные предрассудки, но вы, конечно, должны по достоинству оценить эту жертву. Для начала я ознакомлю вас с моим распорядком дня, чтобы вам легче было приспособиться к новому образу жизни. Итак: я привыкла вставать в шесть тридцать и сразу принимать ванну с лавандой…
Сцена 8. Монахиня.
Монахиня. Я Христова невеста.
Пиклс. Полный отстой.
Сцена 9. Толстая Негритянка.
Толстая Негритянка. Сквисгар, я твоя самая большая поклонница! Ты такой лапочка! Я знаю, ты любишь чёрное мясцо! Давай, иди к мамочке!
Сквисгар. Не произношай моё имя, кошмарный женщина! Если я увидит твоя жопа голый, у мне случился инфаркт!
Сцена 10. Сердитая Мамаша с младенцем на руках.
Сердитая Мамаша. Уильям Мёрдерфейс, ты последний подонок! Я пришла только затем, чтобы сказать тебе это! Я ни разу даже алиментов от тебя не получила! А Уильям-младший так похож на тебя!..
Сцена 11. Старушка.Старушка молчит, покачивается и улыбается. Улыбка всё шире. Становятся видны два зуба.
Все. А-а-а-а-а, НЕТ!!!
Сцена 12. Конференц-зал. «Детклок», мрачные, сидят перед пустым стулом.
Экспложн. Полный провал.
Сквисгар. Дэтот есть невозможный. Я скорейше поженился малыш Токи, чем один из дэтот тупой сучка.
Токи. Сквисгар, я не может такой важный решение принимай сразу. Столько ответственнозть. Может, мы хорошее остаёмся друзья?
Мёрдерфейс. Это была шутка, идиот.
Сквисгар. Я не есть уверенный.
Пиклс. Мужики, может, нам стоит ещё попробовать?
Экспложн. Не думаю.
Пиклс. Вы считаете, так легко выбрать себе жену? Это всегда так – сначала ты думаешь, что все женщины дуры, стервы или шлюхи, а потом, однажды, это приходит, и ты понимаешь… понимаешь… Боже! Какие они все дуры, стервы, шлюхи!!!
Мёрдерфейс. Всё! С меня хватит! Больше ни одной вагины на этом стуле! Гоните их всех!!! К чёрту!!! Всех вон!!!
Входит Служитель.
Служитель. Повелители, ещё одна конкурсантка просит её принять.
Мёрдерфейс. Нет!!! Я сказал – всех на хрен!!! Всех до единой!
Служитель. Повелители, эта девушка умеет быть очень убедительной. Не соблаговолите ли вы взглянуть на неё?
Пиклс. У тебя ширинка расстёгнута.
Служитель. Простите, повелитель.
Входит Ленор Моргенштерн по прозванию Труп Невесты. Наступает пауза. Ленор действительно похожа на труп, но очень красивый труп. Маленькая, бледная, одета в короткое чёрное платье. Она говорит придушенным шёпотом и никогда не меняет выражение лица. На руках она держит чёрную собачку, во всяком случае, из всех известных науке живых организмов это больше всего напоминает именно собачку. Эта условная собачка светит жёлтыми раскосыми глазками и время от времени беззвучно скалит острые зубки, многочисленные, как у глубоководной рыбы.
Ленор. Привет, я давно мечтала с вами познакомиться. Я столько слышала о вас.
Сквисгар и Токи. Э-э-э…
Ленор. Я надеюсь, что понравлюсь вам хоть немного.
Экспложн. М-м-м…
Пиклс. А что это за… животное?
Ленор. Это Эдгар Аллан. Эдгар Аллан, поздоровайся с дядями.
Эдгар Аллан беззвучно скалится.
Пиклс. Его зовут Эдгар Аллан? Типа, как того чувака, который стишки писал?
Ленор. Его не просто зовут Эдгар Аллан. Он и есть Эдгар Аллан.
Пиклс. Типа… что?
Ленор. Вы что-нибудь слышали о реинкарнации, мистер Пиклс?
Мёрдерфейс. Минуточку! Инкарнация-шминкарнация! Ты хотя бы понимаешь, цыпа, с чем ты пришла на этот стул? Это не простой стул! Это стул «Детклок»! Ты же не могла прийти сюда ни с чем!..
Ленор. Мистер Мёрдерфейс, я пришла сюда с одним только чувством – неподдельной любовью к тяжёлому металлу и тёмным силам.
Сквисгар. Мёрдерфейс, ты придираться. Не нравился тебя – отваливай отсюда нафиг, вот моё злово.
Мёрдерфейс. Кто сказал, что мне не нравится?!
Пиклс. А лет-то тебе сколько?
Экспложн. Заткнись. Это неприличный вопрос. Сейчас я спрошу. Э-э… как тебя… ты минет умеешь делать?
Ленор. Я много чего умею, мистер Экспложн.
Экспложн. Зови меня Нэйтан.
Ленор. Как скажете, Нэйтан.
Пиклс. Нэт, ты в своём уме?! Она же малолетка!
Экспложн. Я ей понравился.
Сквисгар. Ничто подобный! Дэто я есть нравился! Ходи к папочка Сквисгар, детка!
Ленор. Сквисгар Сквигельф – выше деревьев?
Сквисгар. Дэто есть я.
Ленор. Вы такой высокий и мужественный. В вас живёт душа викинга – воина и убийцы, вводящего себя в мистический транс при помощи кровавых жертв и ядовитых грибов.
Сквисгар. Дэто есть точно так.
Мёрдерфейс. Завязывай уже облизывать этого шведского недоноска! Он что, самый крутой тут?
Ленор. Уильям, у вас лицо демона, в ваших глазах горит пламя ада.
Сквисгар. Мёрдерфейс, затыкай свой хлебало! Ты слухал – мой душа живёт викинг! И дэтот викинг зейчас тебя мордер набьёт!
Мёрдерфейс. Сам заткнись, викинг недоделанный!
Пиклс. Чуваки, у вас совсем крыша поехала!
Экспложн. Все заткнитесь. Тут я самый крутой.
Ленор. Нэйтан, ваш голос лишил меня невинности. Вы падший ангел моих девичьих кошмаров. Огонь и сера текут в ваших венах.
Экспложн. Красиво. Я такой.
Сквисгар. Нэт, не перехаживай мне дорога. При всей мой к тебя респект – я раньшее понравиться дэтот крошка.
Экспложн. Это с чего ты взял?
Ленор. Не ссорьтесь из-за меня, мальчики. Я всех вас люблю.
Пиклс. Мужики, притормозите! Не сходите с ума!
Экспложн. Ладно. Надо всё обсудить. Спокойно.
Экспложн вызывает Служителя.
Экспложн. Проводи леди в её комнату.
Служитель. Слушаюсь, повелитель.
Ленор встаёт. Эдгар Аллан спрыгивает с её рук и вцепляется зубками в Токи. Служитель, Экспложн и Мёрдерфейс втроём отрывают Эдгара Аллана от Токи и передают Ленор. Ленор выходит. Растерзанный Токи поднимается с пола.
Экспложн. Это жестоко.
Токи. Ейный собака мне полюбил. Дэто есть хороший признак.
Сцена 13. Гостиная в Мортхаусе. Все сидят на креслах и диванах с враждебным видом, не глядя друг на друга.
Сквисгар. Нэт, ты знает, как я тебе уважать. Но ты мне извинить, зовсем есть херов болван, когда дело ходит за женщинов.
Экспложн. Почему это?
Сквисгар. Ты зовсем не умеет заводить приятный беседа. Девушка только тебе знакомился, а ты уже ляпает об оральный зекс. Дэто есть бестактнозть. Требовай отсос не раньшее второй звидание – дэто правило номер одно.
Мёрдерфейс. А ты, типа, грамотный, да?
Сквисгар. Да! Я есть больше хорошо возпитанный, чем всех вы. И больше красивый. И маленький Ленор будет ходить замуж за мне!
Мёрдерфейс. Ещё чего! Размечтался! Она выйдет за меня. Это я первый её выбрал!
Сквисгар. Ты два часа взад орать – никакой вагина на дэтот зтул! Ты ваще не хотит женился!
Мёрдерфейс. Ну и что! А теперь передумал!
Экспложн. Заткнитесь, вы оба. Это я на ней женюсь.
Мёрдерфейс. Да вот щас прямо! Если только в твоём долбаном сне! Но и там на ней женюсь я!
Экспложн. Я самый крутой. А будете мешать – по стенке размажу!
Пиклс. Чуваки, чуваки! Минуточку! Попробуйте хоть раз в жизни пошевелить мозгами, хоть один-единственный раз! Вдруг получится?
Экспложн. Чего?
Пиклс. Что-то не так с этой красоткой. Что-то мне тут чертовски не нравится.
Сквисгар. Что с ним может есть быть не так? Потрясный тёлка. Только очень тонкий. Зовсем нет никакой сиська.
Мёрдерфейс. Это ерунда. Сиськи пришить можно. Кое-кому даже яйца пришили, выглядит совсем как настоящий мужик.
Сквисгар. Дэто ты за себе намекал?
Мёрдерфейс. Ну, ты щас нарвёшься, дылдон!
Пиклс. Вы, придурки! Ещё не хватало, чтобы вы сцепились из-за какой-то…
Мёрдерфейс. Не говори того, о чём потом пожалеешь, говнюк! Эта чикса теперь дама моего сердца.
Пиклс. Да ради Бога. Просто, мне кажется, странная она какая-то. Похожа на зомби или вроде того.
Экспложн. Это круто. Мне нравится.
Токи. Ейный маленький собачка такой шалун. Кто любить животный, не бывает плохой человек.
Пиклс. Чувак, на тебе мясо клочьями висит! Этот тойтерьер чуть тебя не порвал на хрен!
Экспложн включает диктофон.
Экспложн. Идея для песни: тойтерьер-людоед.
Выключает. Включает снова.
Экспложн. Ещё одна идея: хомячок-людоед. Тысячи хомячков-людоедов.
Мёрдерфейс. Я понял! Пиклс просто сам на неё запал! Такой приём, чтобы мы все отвалили. А он, типа, будет в шоколаде!
Пиклс. Чёрт! Вы что, не видите, что она просто разводит вас? Она пытается нас стравить друг с другом, а вы ведётесь, как последние идиоты!
Сквисгар. Зависть не есть очень хороший чувство, Пиклс. Если девушка тебе не обратил внимание, надо умей достойно проигрывает.
Мёрдерфейс. Не думал, что я когда-нибудь это скажу, но я с ним согласен. Неспортивно, Пиклс. Даже не ожидал от тебя.
Экспложн. Да.
Пиклс. Чуваки, да вы кретины просто! Поверить не могу, что вы такие кретины!
Мёрдерфейс. Да пошёл ты!..
Сцена 14. Ленор в своей комнате распаковывает вещи. Чёрный чемодан оказывается трельяжем, створки которого соединены между собой замком в виде переплетённых рук. Ленор ставит его на стол и раскрывает. В глубине зеркала появляется ужасное Белое Лицо. Оно говорит ужасным мертвенным голосом.
Ленор. Пока всё идёт хорошо. Они уже почти мои. Меня беспокоит только мистер Мандариновые Дреды.
Белое Лицо. Убей его.
Ленор. Очень соблазнительно. Но это плохая идея.
Белое Лицо. Нет, это хорошая идея.
Ленор. Это плохая идея. Я могу навлечь на себя подозрения. Надо подождать, пока их тёмные инстинкты возьмут верх над разумом, и тогда они сами его убьют.
Белое Лицо. Нет, ты должна убить первой.
Ленор. Я не хочу делать чужую работу.
Белое Лицо. Ты должна! Должна! Убей! Убей!
Ленор. Зачем?
Белое Лицо. Потому что это прикольно.
Ленор. Ненавижу, когда ты так говоришь.
Белое Лицо. Мы здесь, чтобы убивать!
Ленор. Мы здесь, чтобы выполнить миссию. И тогда я получу свободу.
Белое Лицо. Чтобы убивать мужчин!
Ленор. Да. Пусть эти тупоголовые самцы жарятся в пламени своих разрушительных страстей. Они будут принадлежать мне. Их рассудок уже им изменяет. О, тестостерон. Тестостерон изобрёл сам Сатана. Я знаю этот запах... Сюда кто-то идёт.
Белое Лицо. Кстати, я уже говорило, что тебе стоит покрасить волосы? Этот цвет не твой, рыжие были бы гораздо выигрышней. Я знаю одного хорошего мастера, он работает на дому и берёт совсем недо…
Ленор захлопывает трельяж. В комнату заглядывает Менеджер.
Менеджер. О, простите… кхм… мисс. Не знал, что вы уже здесь. Решил проверить, всё ли тут… всё ли подготовлено.
Ленор. Благодарю вас, всё прекрасно.
Менеджер. Мне показалось, или вы только что разговаривали с кем-то?
Ленор. Нет.
Менеджер. Нет, так нет. Я хотел сказать… О, Боже! Что это?!
Ленор. Это Эдгар Аллан. Эдгар Аллан, успокойся, тебя никто не обидит. Не откусывай дяде ушко.
Менеджер. Да, прошу. Дяде оно ещё очень пригодится.
Ленор. Эдгар Аллан, иди к мамочке. Извините, он немного нервничает в незнакомой обстановке.
Менеджер. Ничего-ничего. Какое… милое… существо.
Ленор. Да, он милый.
Менеджер. Я, собственно, хотел… мисс, э-э…
Ленор. Моргенштерн.
Менеджер. Мисс Моргенштерн, я хотел… как бы это выразиться… так сказать, превентировать.
Ленор. Что?
Менеджер. Предупредить.
Ленор. Предупредить?
Менеджер. Ну, не совсем.
Ленор. Я не слишком хорошо вас понимаю.
Менеджер. Хм, видите ли… «Детклок», на самом деле, славные ребята… ну, то есть в душе. Вы понимаете? Я хочу сказать, что в глубине души… довольно глубоко, впрочем… они всё же очень славные.
Ленор. Я никогда в этом не сомневалась.
Менеджер. Да? Ну что ж… Вы понимаете, я это к тому… если что-то… если что-то случится… Я хочу сказать – если вдруг они… кто-то из них… позволит себе что-нибудь лишнее – вы понимаете?
Ленор. Нет.
Менеджер. Одним словом – я прошу, не судите их слишком строго. Знаете, как об этом сказано в Библии?
Ленор. Не знаю.
Менеджер. Хм… я тоже. Но думаю, там сказано – не стоит сразу звонить в полицию. Что-то в этом роде. Обратитесь ко мне. Мы всё урегулируем. Я хочу, чтобы вы знали – они неплохие парни, просто… ну, знаете, их не слишком баловала жизнь. Нэйтан даже среднюю школу не смог закончить. Тяжёлые жизненные обстоятельства. Сквисгар рос без отца…
Ленор. Бедные малютки. Я это учту.
Сцена 15. Токи в своей комнате наклеивает перед зеркалом пластырь на лицо.
Токи. Ну вот, тепер дэто не есть дакой ужасный вид. Дэтот собачка зубы, как у грёбаный пиранья.
В глубине комнаты вспыхивают глазки Эдгара Аллана. Токи видит их в зеркале.
Токи. Дваю мать! Хороший собачка, хороший!.. Ты есть хороший, добрый собачка, да, так?
Из темноты беззвучно выступает фигура Ленор.
Ленор. Эдгар Аллан, вот ты где. Мамочка беспокоилась. Простите, мистер Токи, что он потревожил вас. Мы сейчас уйдём.
Токи. Нет, нет, ничто страшный! Я любит животный. Всё время давал деньги з концерт в фонд бездомный крыса.
Ленор. Это так мило.
Эдгар Аллан молча улыбается Токи многообещающей улыбкой.
Токи. Э… Дэто какой порода?
Ленор. Упырь. Их ещё называют вурдалаками.
Токи. А.
Пауза.
Ленор. Он сильно повредил вас? Позволите мне взглянуть?
Токи не сопротивляется, когда Ленор сильно толкает его в грудь, так что он оказывается сидящим на кровати, и затем встаёт коленом ему на ширинку.
Ленор. Хотелось бы рассмотреть получше. Шрамы так украшают мужчину.
Токи. Дэто есть хорошо, потому собачка мне много куда украсил. Ты хотит всё посмотреть? Тогда надо зовсем одежда снимал. Я только отопитель включит, а то может простудился.
Ленор. Да, здесь холодно. Как в склепе. Это так… романтично.
Токи. Я любит холодно, я есть рождался в Норвегия. Дэто есть такой страна очень далеко на Зевер.
Ленор. О, эти северные мужчины. С виду невозмутимые, как скалы фьордов, в душе дикие и свирепые, как медведи-оборотни.
Токи. Правда?..
Ленор. Твой необузданный и порочный нрав не скроешь, у тебя глаза кровожадного варвара. Женщины теряют разум от такого взгляда. Признайся, сколько женских сердец ты безжалостно растоптал своими грубыми сапогами?
Токи смотрит на свои сапоги.
Токи. Э-э…
Ленор. Для такого, как ты, любовь – всего лишь охота. Ты, как хищник, набрасываешься на беззащитную жертву и орошаешь свою алчущую пасть её горячей кровью, а потом бросаешь растерзанные останки на съедение червям.
Токи. Э-э…
Ленор. Ты явился из полуночной страны, неся в своей крови древнее зло.
Токи. Э-э… Дэто значит, я тебя понравился?
Ленор. Да.
Токи. А! Дэто хорошо.
Целуются.
Ленор. Не раздави меня своими ручищами, варвар, я не в силах противиться твоему натиску. От тебя пахнет… О, от тебя пахнет кровью.
Из-под пластыря на щеке Токи показывается кровь. Зрачки Ленор вспыхивают вертикальными жёлтыми полосками.
Ленор. Не волнуйся. Мамочка позаботится об этом.
Ленор слизывает кровь с лица Токи. При этом она издаёт глухой горловой звук и закатывает глаза, как Гэри Олдмен в фильме «Дракула».
Ленор. Милосердный Вельзевул! Это кровь девственника!
Токи. Э-э… Ты никто не скажет? Я давно собираться, но всё как-то был мало время…
Ленор. Я просто не могу удержаться. Это выше моих сил.
Ленор, подняв верхнюю губу, обнаруживает длинные клыки, которыми и впивается в шею Токи.
Токи. О-о, какой ты горячий девочка!
Внезапно распахивается дверь, на пороге стоит Мёрдерфейс.
Мёрдерфейс. Эй, Токи, я хотел… Блин, какого хрена?!!
Токи. Зколько раз я просить не заходил в моя комната без стук!
Мёрдерфейс. Твою мать! Я думал, ты, как всегда, дрочишь под мультики! А ты тут мою девушку уводишь, мудила!
Ленор. Я лучше пойду, мальчики. Эдгар Аллан, иди к мамочке.
Подойдя к двери, Ленор оборачивается и смотрит на Токи. Её зрачки снова вспыхивают.
Ленор. Ещё увидимся.
Токи. Ты есть назтоящий говнюк, Мёрдерфейс! Я тебя рыло расквасит!
Мёрдерфейс. Я эти слова тебе в задницу засуну, ушлёпок!
Дерутся. Под звуки драки Ленор медленно уходит по коридору. Эдгар Аллан задерживается, чтобы задрать лапку, и мерзко хихикает.
Сцена 16. Мёрдерфейс один в гостиной, пьёт водку из горла. Под глазом у него синяк, на носу шов.
Мёрдерфейс. И чё я так напрягаюсь? Все бабы на свете не стоят того, чтобы я напрягался. А, чёрт!.. Надо ещё выпить.
Входит Ленор. Мёрдерфейс демонстративно отворачивается.
Ленор. Уильям, мне надо поговорить с вами.
Мёрдерфейс. Может, лучше с этим норвежским высерком перетрёшь? Я, вроде как, рожей не вышел.
Ленор. Я знаю, вы могли неправильно истолковать ту сцену…
Мёрдерфейс. А чё тут, блин, истолковывать?! Вы лизались, когда я вошёл! Как это, по-твоему, называется?!
Ленор. Я должна была как-то утешить крошку Токи. Вы же понимаете, что, по сравнению с вами, у него нет шансов.
Мёрдерфейс. Да ладно, хорош мне тут втирать! Знаю я баб! Лживые сучки, все до единой!
Ленор. Кто, как не вы, мог познать тёмные тайны женского сердца. Вы так искушены во зле, так изысканно-порочны.
Мёрдерфейс. Чё, правда, что ли?..
Ленор. Ни одна не сможет устоять против вашей пленительной грубости.
Мёрдерфейс с удовольствием рыгает, потом сморкается в пальцы.
Мёрдерфейс. Значит, типа, могу рассчитывать на перепихон?
Ленор. Уильям, я теряю голову в вашем присутствии. Лучше мне уйти.
Мёрдерфейс. Да ладно, ты не мешаешь.
У ноги Мёрдерфейса материализуется Эдгар Аллан, начиная с широкой улыбки.
Мёрдерфейс. Чёрт!
Ленор. Проголодался, моя радость? Его пора покормить. Не скажете, где ближайшее кладбище?
Входит Сквисгар. Видит Ленор и Мёрдерфейса и сужает глаза.
Сквисгар. Хм-м-м…
Ленор. Пойдём, мой ангел. Увидимся, мальчики.
Ленор выходит.
Мёрдерфейс. Блин! Этот радиоактивный тушканчик мне на нервы начинает действовать! Когда мы поженимся, сдам его в собачий приют.
Сквисгар. Дэто ещё будет посмотреть, кого сдавал приют. Мы с моя жена без тебе решит, что делает с нашим собака.
Мёрдерфейс. Давай-давай, викинг долбаный! Мечтать не вредно.
Сцена 17. Ленор и Сквисгар в личном ресторане «Детклок», где на столе горят чёрные свечи, а скатерть и салфетки украшены узором в виде пентаграммы. Сквисгар держит Ленор за руку.
Сквисгар. Тебя нравился дэтот ужин?
Ленор. О, да. Всё так утончённо и инфернально.
Сквисгар. Ты хотит, я ещё заказал «Шато Дикем» тыща воземьсот двенадцатый год?
Ленор. Да.
Сквисгар щёлкает пальцами. Служитель приносит бутылку.
Сквисгар. Ты уже открывает, тупой ублюдок!
Служитель. Слушаюсь, повелитель.
Служитель выхватывает из-за пояса тесак и с размаху отбивает у бутылки горлышко, затем разливает вино в два бокала. Ленор выпивает свой и вынимает изо рта (видны клыки) перстень с черепом и костями.
Ленор. О, какая прелесть.
Сквисгар. Дэто тебя. Дэтот кольцо был снятый с один фашисткий эсэсман, когда после война ему расстрелять.
Ленор. Какая очаровательная история. Вероятно, это дорогая вещь.
Сквисгар. У мне деньги больше, чем мусор в помойка. Я есть миллиардер.
Ленор. О.
Сквисгар. Ты ходить мне замуж?
Ленор. О, Сквисгар, это так неожиданно. Такая честь для меня. Мне, пожалуй, нужно побыть одной, чтобы справиться с волнением. Благодарю за подарок, он восхитителен. Пойдём, Эдгар Аллан.
Эдгар Аллан прыгает Ленор на руки из-под стола, Ленор встаёт и уходит.
Сквисгар. Но ты не отвечал мой вопрос!.. А, чёрт! Кто сможет понимал дэтих женщинов?!
Сцена 18. «Детклок» в гостиной.
Сквисгар. Крошка Ленор понравился фашистский кольцо. Я получит соглашание.
Мёрдерфейс. Согласие, кретин! И получу его я!
Сквисгар. Э??!?!
Мёрдерфейс. Подумаешь, какая-то дешёвая гайка! Ты просто жлоб! Девушки на таких не западают. Я-то купил ей алмаз «Орлов». Знаешь, во сколько одна перевозка из России обошлась?!
Пиклс. Чувак, алмаз «Орлов» весит тонну! Где она будет его носить?
Мёрдерфейс. Фигня! Поставит на лужайке перед домом. Перед нашим домом, я хочу сказать. Где мы проведём медовый месяц. Лузеры несчастные.
Токи. Дэто ты есть лузер! Мы проводить медовый месяц в замок на Луара, который я купил по Интернет. Как только ему доставляют, я будет сделать предложение. Замок дэто есть круче какой-то вшивый булыжник!
Пиклс. Токи, ты совсем идиот, или как? Замок с Луары не могут доставить тебе на дом! И потом, вы что, не собираетесь больше жить в Мортхаусе? Мы что, распадаемся?
Пиклса не слушают.
Экспложн. Нет, медовый месяц она проведёт в Монако. Со мной. А вы все отсосёте.
Сквисгар. Дэто почему?!
Экспложн. Потому что я купил ей Монако. Не знаю, где это, но это круто. Круто! И жестоко.
Токи. А я ещё сделать картинка из макарона! Ейный портрет. Подарок всегда есть лучшее, когда сделанный свои руки.
Экспложн. Тупость!
Пиклс. Чуваки! Минуточку! Что вы такое несёте?! Какой, к чёрту, медовый месяц? Вы что, забыли, мы же собирались заключить фиктивный брак! Фиктивный, понимаете? Чтобы потом развестись!
Сквисгар. Может, потом я захочет делать развод, но зейчас меня на всё плевал! Дэтот женщина должен быть моя!
Мёрдерфейс. Ни фига!
Экспложн. Она достанется мне.
Пытаются сцепиться.
Пиклс. Слушайте, я вас не узнаю! Вспомните, сколько лет мы прожили вместе! Сколько выпито бухла, сколько выкурено дури! Неужели для вас это ничего не значит? Сколько лялек мы перетрахали всей шоблой – и никогда не ссорились! Вы обо всём забыли, стоило этой мокрохвостке покрутить перед вами своим тощим задом! А как же наша музыка? Наш новый альбом? Наша дружба, наконец?
Пауза.
Мёрдерфейс. Фигня! Мы по-прежнему можем дружить, записывать альбомы, и всё такое.
Экспложн. Мы друзья. Я ненавижу всех вас не больше, чем всегда.
Сквисгар. В наша дружба ничто не изменился. Будем записать альбом, как только я вернуться из свадебный путешесвий с Ленор.
Мёрдерфейс. Ты опять за своё, обсосок! Да я тебя щас!..
Сквисгар. Дэто я тебе щас!..
Катаются, сцепившись, по полу.
Пиклс. Всё бесполезно. Я как будто со стенкой говорю!
Экспложн, который стоит, скрестив руки, и наблюдает за дерущимися, наугад пинает кого-то из них.
Экспложн. Я сам ни хера не верил в любовь. Но теперь вижу, как это вставляет. Любовь – это жестоко.
Мёрдерфейс и Сквисгар продолжают кататься по полу.
Пиклс. Да какая, на хрен, любовь! Кто вам сказал, что она кого-то из вас любит, идиоты! Она водит вас за нос! А вы поубивать друг друга готовы из-за этой лярвы! Я бы ещё понял, Мёрдерфейс, если бы Сквисгар на репетиции лажанул или доел твои чипсы. Или там игрушку на компе стёр! В смысле – что-то серьёзное! Да блин, меня всё равно никто не слушает!..
Токи. Я тебе слышать. Ты есть совершенно правый.
Пиклс. Токи, я рад, что хоть до тебя дошло.
Токи. Да, до мне дошло. Ты правильно говорить – Ленор никто не сказал, кому она любит. Не можно распоряжаться чужим судьба!
Пиклс. Блин! Дерьмо!
Токи. Во всякий долбаный сказка рыцарь завоевает любовь прекрасный принцесса, когда совершал разных подвигов. Дэто не есть возможный купить за денег!
Экспложн. А чего делать-то надо?
Токи. Э-э… Я не знать точный. Что-нибудь героический.
Сквисгар и Мёрдерфейс устали и катаются уже довольно вяло. Экспложн снова, как бы между прочим, пинает их.
Экспложн. Может, убить кого-нибудь? Какого-нибудь там дракона. Или налогового инспектора.
Токи. Дэто не есть подвиг. За налоговый инспектор тебе посадить тюрьма. Ты будет уголовник, а не герой.
Экспложн. Не знаю. Мне больше ничего не приходит в голову. Надо подумать об этом на досуге.
Пиклс. Постой-ка. Токи, а что это у тебя на шее?
Крупным планом – шея Токи с двумя рваными дырками.
Токи. Ты замечал? Дэто есть мой первый засос!
Экспложн. Это она сделала? Ленор Моргенштерн?
Токи. Нэт, приличный люди дакой вопрос не задавает! Но ваще-то да.
Экспложн. Чёрт! Извини, но у меня нет выбора.
Экспложн бьёт Токи по морде.
Токи. Блин! Нэт, дэто не был очень приятный!
Токи даёт сдачи табуреткой. Слева направо прокатываются Сквисгар и Мёрдерфейс.
Пиклс. Ну, хватит! Меня это всё достало! Можете проламывать свои безмозглые башки, сколько влезет, я умываю руки!
Пиклс демонстративно идёт к выходу и сталкивается в дверях с Менеджером.
Пиклс. Вот хорошо, что я тебя встретил. Не забудь сообщить мне, когда группа распадётся, чтобы я забрал свои бабки. С этими уродами я больше не разговариваю!
Пиклс хлопает дверью. Менеджер смотрит на драку. Сквисгар и Мёрдерфейс всё ещё катаются, Экспложн разламывает табуретку у Токи на голове.
Менеджер. Хм-м… Вижу, мальчики, вы несколько оживились в последнее время.
Сцена 19. Ленор перед зеркалом в своей комнате.
Ленор. Этап обольщения пройден. Время переходить к решительным действиям.
Белое Лицо. Убийство!
Ленор. Да. Всё оказалось проще, чем я думала. Они очарованы мной. Они, как мотыльки, летят на мой огонь.
Белое Лицо. Твои тёмные чары поработили всех, кроме огненноволосого сына зелёного Эрина. Редкий ублюдок, между прочим.
Ленор скрежещет клыками.
Ленор. Мерзавец!.. Он нарочно не обращает на меня внимания! Делает вид, что я ничего для него не значу! Что это тупое мужское братство для него важнее, чем я!
Белое Лицо. Я тебе говорило. Надо было сразу убить.
Ленор. Нет. Это означало бы признать своё поражение. Никто, никогда не заставит Ленор Моргенштерн признать своё поражение! Мистер Ирландский Алкаш ещё пожалеет, что связался со мной!
Белое Лицо. И что ты собираешься делать?
Ленор. Для начала убью всех его так называемых друзей.
Белое Лицо. Да! Да! Убийство! Убийство мужчин!
Ленор. А потом заставлю его влюбиться в меня и разобью ему сердце.
Белое Лицо. Слушай, ты не говори так. Это прямо как у Диккенса. Слащаво слишком.
Ленор. Я растопчу его жалкий орган.
Белое Лицо. Вот, уже лучше. Правда, не совсем понятно, какой.
Ленор. Любой.
Белое Лицо. Отлично! Вперёд, вперёд! Ты их сделаешь, детка!
Ленор. Не сомневаюсь.
Зловещее лицо Ленор крупным планом. Глаза загораются жёлтым огнём.
Кое-какие идеи и реплики, признаюсь, позаимствованы. Источником вдохновения, помимо собственно "Металлопокалипсиса", служили: "Южный Парк", фильмы "Белоснежка. Страшная сказка" и "ДМБ" и ещё что-то, сейчас уже не припомню)
Строго не судите, прошу)))
Сцена 1. Гостиная в Мортхаусе. Все сидят на диванах и креслах со скучающим видом. Входит Менеджер.
Менеджер. Что-то вы заскучали, ребята. Не хотите подумать о записи нового альбома?
Мёрдерфейс. Отстань от нас. Мы ещё не отдохнули после мирового турне. Нам надо расслабиться.
Менеджер. Мистер Мёрдерфейс, мировое турне закончилось два года назад. Сколько вы ещё намерены расслабляться?
Экспложн. Надо посмотреть правде в глаза. Мы сдулись. У нас больше нет идей.
Сквисгар. Меня скучно. Не хотит даже смотреть на дэтот гитара.
Токи. Да. Мне такой в детство был, когда мне папа сажал в ящик для картошка.
Пауза. Все молчат и смотрят на Токи.
Токи. Что я такой сказал?
Экспложн. Это жестоко.
Пиклс. Чёрт, чуваки, надо что-то придумывать. Это уже не смешно.
Менеджер. Вам нужен какой-то стимул, чтобы к вам вернулось вдохновение. Возможно, стоит сменить обстановку?
Экспложн. Мы уже всё пробовали. Нам всё надоело.
Мёрдерфейс. Может, опять разбомбим какую-нибудь страну третьего мира, как на прошлой неделе? Круто было.
Менеджер. Не хотелось бы огорчать вас, Уильям, но все страны третьего мира кончились как раз на прошлой неделе.
Мёрдерфейс. Чёрт! Ну почему всё хорошее так быстро кончается?
Менеджер. Но знаете, кажется, у меня есть одна идея, как вам разнообразить жизнь. Этого вы точно ещё не пробовали.
Все вопросительно смотрят на Менеджера.
Менеджер. Вам надо жениться.
Экспложн. Не верю, что ты это сказал.
Менеджер. Не отказывайтесь сразу, Нэйтан. Все так делают. Иногда самое банальное средство оказывается самым эффективным. Сначала свадьба, потом бракоразводный процесс. Это подогреет интерес публики, а вы, избавившись от жён, снова почувствуете вкус к жизни. Супружеская жизнь может дать вам материал для многих новых песен о мировом зле и убийстве.
Мёрдерфейс. А, так потом можно будет развестись?
Менеджер. Ну, конечно. Это часть плана.
Токи. Разводиться с жена дэто грех.
Мёрдерфейс. Да брось, нас же не будут в церкви венчать. Или будут?
Менеджер. Нет.
Мёрдерфейс. Чёрт! Жаль. Было б круто.
Экспложн. Ладно, мы подумаем. Но жён будем выбирать сами.
Менеджер. Конечно-конечно.
Сцена 2. Штаб-квартира комитета «Анти-Детклок».
Сенатор. Как мы знаем, «Детклок» заняты поиском подруг жизни. Объявленный конкурсный отбор поднял большой ажиотаж во всём мире. По Австралии, Гренландии и России прокатилась волна массовых самоубийств среди женского и некоторой части мужского населения. Пока ни одна из претенденток не прошла даже первичного собеседования.
Епископ. Церковь никогда не даст согласия на этот брак!
Генерал. Да помолчите, святой отец. Вам же ясно сказали – им не нужна церковь.
Епископ. Безбожие!..
Сенатор. Вся эта шумиха вокруг предполагаемой женитьбы членов группы даёт нам возможность внедрить в Мортхаус своего агента под видом участницы конкурса на звание «Миссис Детклок».
Генерал. Мы переоденем его женщиной?
Сенатор. Агента незачем переодевать. Это и есть женщина.
На экране появляется Ленор.
Епископ. Но она такая юная!
Сенатор. Ленор Моргенштерн, по существу, является клоном известной отравительницы, казнённой в шестнадцатом веке. Её создали и запрограммировали в одной из наших секретных лабораторий. Специализируется в области ядов и чёрной магии. На её счету не менее восьмисот убийств. Она хладнокровна и абсолютно безжалостна. Кодовое имя – Труп Невесты.
Генерал. А если она не понравится никому из них?
Сенатор. Исключено. Она профессиональная обольстительница. Она сексуальна настолько же, насколько фригидна – то есть, в высшей степени.
Человек в штатском. Прекрасно. Обольщение и убийство. Кто же этот счастливец? Я хочу думать, что им окажется сам Нэйтан Экспложн. Впрочем, неважно. Потеряв любого из своих членов, «Детклок» прекратит существование. Мы уничтожим врага в его логове. Прямо в его постели. Прекрасно. Операция «Труп жениха» началась.
Лицо Человека в штатском крупным планом. Лицо Ленор на экране крупным планом.
Сцена 3. Приёмная в Мортхаусе. Вдоль стен на стульях сидят конкурсантки. Дверь в комнату, где проходит собеседование, охраняют служители в колпаках с прорезями.
Дверь распахивается, и оттуда вылетает обезумевшая Конкурсантка. Она выхватывает у ближайшего Служителя из-за пояса пистолет, приставляет к своему виску, стреляет и падает. Тут же появляются двое других служителей, быстро и деловито убирают тело.
Сцена 4. Конференц-зал в Мортхаусе. Посреди комнаты стоит пустой стул, перед ним за длинным столом сидят «Детклок». Вид у них мрачный.
Сквисгар. Меня дэто уже начал надоесть. Они хоть может не стрелить себе прямо перед дверь? У мне уже ухи оглох.
Токи. Ты не уметь правильно говорит англицкий. Не ухи, а ухья.
Сквисгар. Ты ещё будет мне учить?
Пиклс. Ладно, чуваки, давайте не будем спорить. У нас ещё пятьсот интервью, и это только до обеда.
Экспложн. Жрать хочу.
Пиклс. Потерпи, Нэт. Надо собраться. Помни – мы делаем это во имя великой цели.
Экспложн. Чёрт.
Пиклс нажимает кнопку громкой связи. Действие перемещается в приёмную.
Голос Пиклса. Зови следующую.
Служитель. Слушаюсь, повелитель.
Служитель открывает дверь и жестом приказывает войти следующей конкурсантке.
Сцена 5. Конференц-зал. Перед «Детклок» стоит Восторженная Поклонница.
Восторженная Поклонница. Вы такие крутые! Вы такие клёвые! Я была на всех ваших концертах, даже на том, который был на Южном полюсе! Я вас обожаю! Быть с вами – мечта всей моей жизни! Я сделаю для вас всё, что захотите!
Мёрдерфейс. Заткнись тогда!
Восторженная Поклонница. Два года назад Пиклс расписался прямо на моём животе. Я его с тех пор не мыла!
Поклонница задирает майку.
Пиклс. Вот чёрт, не могу поверить!
Сквисгар. Только не надо показывай, если тебе кто-то задница расписался. Я забыть противогаз своя комната.
Сцена 6. Конференц-зал. Перед «Детклок» - Леди с Кнутом.
Леди с Кнутом. Вы, жалкие слизняки, думаете, что знакомы с настоящей жестокостью? Вы даже не представляете себе, что это такое. Я вас научу настоящей жестокости, ничтожные куски собачьего дерьма. Вы будете ползать у моих ног, завывая от боли, грязные псы, а я буду вас…
Мёрдерфейс. Что ты такое несёшь, стерва? Если хочешь, чтобы я ползал у твоих ног, так побрей их сначала. Гоните её отсюда на хер вместе с её целлюлитными ляжками!
Пиклс. Можешь вылезать из-под стола, Токи, она уже ушла.
Токи. Дэтот женщина напомнил мне моя мама. Дэто есть ужасный!
Леди с Кнутом. Вот чёрт, я была уверена, что они западают на садо-мазо!
Сцена 7. Те же и Датская Принцесса.
Датская Принцесса. Мистер Экспложн, после долгих колебаний я решила дать согласие. Ради «Детклок» я решила забыть сословные предрассудки, но вы, конечно, должны по достоинству оценить эту жертву. Для начала я ознакомлю вас с моим распорядком дня, чтобы вам легче было приспособиться к новому образу жизни. Итак: я привыкла вставать в шесть тридцать и сразу принимать ванну с лавандой…
Сцена 8. Монахиня.
Монахиня. Я Христова невеста.
Пиклс. Полный отстой.
Сцена 9. Толстая Негритянка.
Толстая Негритянка. Сквисгар, я твоя самая большая поклонница! Ты такой лапочка! Я знаю, ты любишь чёрное мясцо! Давай, иди к мамочке!
Сквисгар. Не произношай моё имя, кошмарный женщина! Если я увидит твоя жопа голый, у мне случился инфаркт!
Сцена 10. Сердитая Мамаша с младенцем на руках.
Сердитая Мамаша. Уильям Мёрдерфейс, ты последний подонок! Я пришла только затем, чтобы сказать тебе это! Я ни разу даже алиментов от тебя не получила! А Уильям-младший так похож на тебя!..
Сцена 11. Старушка.Старушка молчит, покачивается и улыбается. Улыбка всё шире. Становятся видны два зуба.
Все. А-а-а-а-а, НЕТ!!!
Сцена 12. Конференц-зал. «Детклок», мрачные, сидят перед пустым стулом.
Экспложн. Полный провал.
Сквисгар. Дэтот есть невозможный. Я скорейше поженился малыш Токи, чем один из дэтот тупой сучка.
Токи. Сквисгар, я не может такой важный решение принимай сразу. Столько ответственнозть. Может, мы хорошее остаёмся друзья?
Мёрдерфейс. Это была шутка, идиот.
Сквисгар. Я не есть уверенный.
Пиклс. Мужики, может, нам стоит ещё попробовать?
Экспложн. Не думаю.
Пиклс. Вы считаете, так легко выбрать себе жену? Это всегда так – сначала ты думаешь, что все женщины дуры, стервы или шлюхи, а потом, однажды, это приходит, и ты понимаешь… понимаешь… Боже! Какие они все дуры, стервы, шлюхи!!!
Мёрдерфейс. Всё! С меня хватит! Больше ни одной вагины на этом стуле! Гоните их всех!!! К чёрту!!! Всех вон!!!
Входит Служитель.
Служитель. Повелители, ещё одна конкурсантка просит её принять.
Мёрдерфейс. Нет!!! Я сказал – всех на хрен!!! Всех до единой!
Служитель. Повелители, эта девушка умеет быть очень убедительной. Не соблаговолите ли вы взглянуть на неё?
Пиклс. У тебя ширинка расстёгнута.
Служитель. Простите, повелитель.
Входит Ленор Моргенштерн по прозванию Труп Невесты. Наступает пауза. Ленор действительно похожа на труп, но очень красивый труп. Маленькая, бледная, одета в короткое чёрное платье. Она говорит придушенным шёпотом и никогда не меняет выражение лица. На руках она держит чёрную собачку, во всяком случае, из всех известных науке живых организмов это больше всего напоминает именно собачку. Эта условная собачка светит жёлтыми раскосыми глазками и время от времени беззвучно скалит острые зубки, многочисленные, как у глубоководной рыбы.
Ленор. Привет, я давно мечтала с вами познакомиться. Я столько слышала о вас.
Сквисгар и Токи. Э-э-э…
Ленор. Я надеюсь, что понравлюсь вам хоть немного.
Экспложн. М-м-м…
Пиклс. А что это за… животное?
Ленор. Это Эдгар Аллан. Эдгар Аллан, поздоровайся с дядями.
Эдгар Аллан беззвучно скалится.
Пиклс. Его зовут Эдгар Аллан? Типа, как того чувака, который стишки писал?
Ленор. Его не просто зовут Эдгар Аллан. Он и есть Эдгар Аллан.
Пиклс. Типа… что?
Ленор. Вы что-нибудь слышали о реинкарнации, мистер Пиклс?
Мёрдерфейс. Минуточку! Инкарнация-шминкарнация! Ты хотя бы понимаешь, цыпа, с чем ты пришла на этот стул? Это не простой стул! Это стул «Детклок»! Ты же не могла прийти сюда ни с чем!..
Ленор. Мистер Мёрдерфейс, я пришла сюда с одним только чувством – неподдельной любовью к тяжёлому металлу и тёмным силам.
Сквисгар. Мёрдерфейс, ты придираться. Не нравился тебя – отваливай отсюда нафиг, вот моё злово.
Мёрдерфейс. Кто сказал, что мне не нравится?!
Пиклс. А лет-то тебе сколько?
Экспложн. Заткнись. Это неприличный вопрос. Сейчас я спрошу. Э-э… как тебя… ты минет умеешь делать?
Ленор. Я много чего умею, мистер Экспложн.
Экспложн. Зови меня Нэйтан.
Ленор. Как скажете, Нэйтан.
Пиклс. Нэт, ты в своём уме?! Она же малолетка!
Экспложн. Я ей понравился.
Сквисгар. Ничто подобный! Дэто я есть нравился! Ходи к папочка Сквисгар, детка!
Ленор. Сквисгар Сквигельф – выше деревьев?
Сквисгар. Дэто есть я.
Ленор. Вы такой высокий и мужественный. В вас живёт душа викинга – воина и убийцы, вводящего себя в мистический транс при помощи кровавых жертв и ядовитых грибов.
Сквисгар. Дэто есть точно так.
Мёрдерфейс. Завязывай уже облизывать этого шведского недоноска! Он что, самый крутой тут?
Ленор. Уильям, у вас лицо демона, в ваших глазах горит пламя ада.
Сквисгар. Мёрдерфейс, затыкай свой хлебало! Ты слухал – мой душа живёт викинг! И дэтот викинг зейчас тебя мордер набьёт!
Мёрдерфейс. Сам заткнись, викинг недоделанный!
Пиклс. Чуваки, у вас совсем крыша поехала!
Экспложн. Все заткнитесь. Тут я самый крутой.
Ленор. Нэйтан, ваш голос лишил меня невинности. Вы падший ангел моих девичьих кошмаров. Огонь и сера текут в ваших венах.
Экспложн. Красиво. Я такой.
Сквисгар. Нэт, не перехаживай мне дорога. При всей мой к тебя респект – я раньшее понравиться дэтот крошка.
Экспложн. Это с чего ты взял?
Ленор. Не ссорьтесь из-за меня, мальчики. Я всех вас люблю.
Пиклс. Мужики, притормозите! Не сходите с ума!
Экспложн. Ладно. Надо всё обсудить. Спокойно.
Экспложн вызывает Служителя.
Экспложн. Проводи леди в её комнату.
Служитель. Слушаюсь, повелитель.
Ленор встаёт. Эдгар Аллан спрыгивает с её рук и вцепляется зубками в Токи. Служитель, Экспложн и Мёрдерфейс втроём отрывают Эдгара Аллана от Токи и передают Ленор. Ленор выходит. Растерзанный Токи поднимается с пола.
Экспложн. Это жестоко.
Токи. Ейный собака мне полюбил. Дэто есть хороший признак.
Сцена 13. Гостиная в Мортхаусе. Все сидят на креслах и диванах с враждебным видом, не глядя друг на друга.
Сквисгар. Нэт, ты знает, как я тебе уважать. Но ты мне извинить, зовсем есть херов болван, когда дело ходит за женщинов.
Экспложн. Почему это?
Сквисгар. Ты зовсем не умеет заводить приятный беседа. Девушка только тебе знакомился, а ты уже ляпает об оральный зекс. Дэто есть бестактнозть. Требовай отсос не раньшее второй звидание – дэто правило номер одно.
Мёрдерфейс. А ты, типа, грамотный, да?
Сквисгар. Да! Я есть больше хорошо возпитанный, чем всех вы. И больше красивый. И маленький Ленор будет ходить замуж за мне!
Мёрдерфейс. Ещё чего! Размечтался! Она выйдет за меня. Это я первый её выбрал!
Сквисгар. Ты два часа взад орать – никакой вагина на дэтот зтул! Ты ваще не хотит женился!
Мёрдерфейс. Ну и что! А теперь передумал!
Экспложн. Заткнитесь, вы оба. Это я на ней женюсь.
Мёрдерфейс. Да вот щас прямо! Если только в твоём долбаном сне! Но и там на ней женюсь я!
Экспложн. Я самый крутой. А будете мешать – по стенке размажу!
Пиклс. Чуваки, чуваки! Минуточку! Попробуйте хоть раз в жизни пошевелить мозгами, хоть один-единственный раз! Вдруг получится?
Экспложн. Чего?
Пиклс. Что-то не так с этой красоткой. Что-то мне тут чертовски не нравится.
Сквисгар. Что с ним может есть быть не так? Потрясный тёлка. Только очень тонкий. Зовсем нет никакой сиська.
Мёрдерфейс. Это ерунда. Сиськи пришить можно. Кое-кому даже яйца пришили, выглядит совсем как настоящий мужик.
Сквисгар. Дэто ты за себе намекал?
Мёрдерфейс. Ну, ты щас нарвёшься, дылдон!
Пиклс. Вы, придурки! Ещё не хватало, чтобы вы сцепились из-за какой-то…
Мёрдерфейс. Не говори того, о чём потом пожалеешь, говнюк! Эта чикса теперь дама моего сердца.
Пиклс. Да ради Бога. Просто, мне кажется, странная она какая-то. Похожа на зомби или вроде того.
Экспложн. Это круто. Мне нравится.
Токи. Ейный маленький собачка такой шалун. Кто любить животный, не бывает плохой человек.
Пиклс. Чувак, на тебе мясо клочьями висит! Этот тойтерьер чуть тебя не порвал на хрен!
Экспложн включает диктофон.
Экспложн. Идея для песни: тойтерьер-людоед.
Выключает. Включает снова.
Экспложн. Ещё одна идея: хомячок-людоед. Тысячи хомячков-людоедов.
Мёрдерфейс. Я понял! Пиклс просто сам на неё запал! Такой приём, чтобы мы все отвалили. А он, типа, будет в шоколаде!
Пиклс. Чёрт! Вы что, не видите, что она просто разводит вас? Она пытается нас стравить друг с другом, а вы ведётесь, как последние идиоты!
Сквисгар. Зависть не есть очень хороший чувство, Пиклс. Если девушка тебе не обратил внимание, надо умей достойно проигрывает.
Мёрдерфейс. Не думал, что я когда-нибудь это скажу, но я с ним согласен. Неспортивно, Пиклс. Даже не ожидал от тебя.
Экспложн. Да.
Пиклс. Чуваки, да вы кретины просто! Поверить не могу, что вы такие кретины!
Мёрдерфейс. Да пошёл ты!..
Сцена 14. Ленор в своей комнате распаковывает вещи. Чёрный чемодан оказывается трельяжем, створки которого соединены между собой замком в виде переплетённых рук. Ленор ставит его на стол и раскрывает. В глубине зеркала появляется ужасное Белое Лицо. Оно говорит ужасным мертвенным голосом.
Ленор. Пока всё идёт хорошо. Они уже почти мои. Меня беспокоит только мистер Мандариновые Дреды.
Белое Лицо. Убей его.
Ленор. Очень соблазнительно. Но это плохая идея.
Белое Лицо. Нет, это хорошая идея.
Ленор. Это плохая идея. Я могу навлечь на себя подозрения. Надо подождать, пока их тёмные инстинкты возьмут верх над разумом, и тогда они сами его убьют.
Белое Лицо. Нет, ты должна убить первой.
Ленор. Я не хочу делать чужую работу.
Белое Лицо. Ты должна! Должна! Убей! Убей!
Ленор. Зачем?
Белое Лицо. Потому что это прикольно.
Ленор. Ненавижу, когда ты так говоришь.
Белое Лицо. Мы здесь, чтобы убивать!
Ленор. Мы здесь, чтобы выполнить миссию. И тогда я получу свободу.
Белое Лицо. Чтобы убивать мужчин!
Ленор. Да. Пусть эти тупоголовые самцы жарятся в пламени своих разрушительных страстей. Они будут принадлежать мне. Их рассудок уже им изменяет. О, тестостерон. Тестостерон изобрёл сам Сатана. Я знаю этот запах... Сюда кто-то идёт.
Белое Лицо. Кстати, я уже говорило, что тебе стоит покрасить волосы? Этот цвет не твой, рыжие были бы гораздо выигрышней. Я знаю одного хорошего мастера, он работает на дому и берёт совсем недо…
Ленор захлопывает трельяж. В комнату заглядывает Менеджер.
Менеджер. О, простите… кхм… мисс. Не знал, что вы уже здесь. Решил проверить, всё ли тут… всё ли подготовлено.
Ленор. Благодарю вас, всё прекрасно.
Менеджер. Мне показалось, или вы только что разговаривали с кем-то?
Ленор. Нет.
Менеджер. Нет, так нет. Я хотел сказать… О, Боже! Что это?!
Ленор. Это Эдгар Аллан. Эдгар Аллан, успокойся, тебя никто не обидит. Не откусывай дяде ушко.
Менеджер. Да, прошу. Дяде оно ещё очень пригодится.
Ленор. Эдгар Аллан, иди к мамочке. Извините, он немного нервничает в незнакомой обстановке.
Менеджер. Ничего-ничего. Какое… милое… существо.
Ленор. Да, он милый.
Менеджер. Я, собственно, хотел… мисс, э-э…
Ленор. Моргенштерн.
Менеджер. Мисс Моргенштерн, я хотел… как бы это выразиться… так сказать, превентировать.
Ленор. Что?
Менеджер. Предупредить.
Ленор. Предупредить?
Менеджер. Ну, не совсем.
Ленор. Я не слишком хорошо вас понимаю.
Менеджер. Хм, видите ли… «Детклок», на самом деле, славные ребята… ну, то есть в душе. Вы понимаете? Я хочу сказать, что в глубине души… довольно глубоко, впрочем… они всё же очень славные.
Ленор. Я никогда в этом не сомневалась.
Менеджер. Да? Ну что ж… Вы понимаете, я это к тому… если что-то… если что-то случится… Я хочу сказать – если вдруг они… кто-то из них… позволит себе что-нибудь лишнее – вы понимаете?
Ленор. Нет.
Менеджер. Одним словом – я прошу, не судите их слишком строго. Знаете, как об этом сказано в Библии?
Ленор. Не знаю.
Менеджер. Хм… я тоже. Но думаю, там сказано – не стоит сразу звонить в полицию. Что-то в этом роде. Обратитесь ко мне. Мы всё урегулируем. Я хочу, чтобы вы знали – они неплохие парни, просто… ну, знаете, их не слишком баловала жизнь. Нэйтан даже среднюю школу не смог закончить. Тяжёлые жизненные обстоятельства. Сквисгар рос без отца…
Ленор. Бедные малютки. Я это учту.
Сцена 15. Токи в своей комнате наклеивает перед зеркалом пластырь на лицо.
Токи. Ну вот, тепер дэто не есть дакой ужасный вид. Дэтот собачка зубы, как у грёбаный пиранья.
В глубине комнаты вспыхивают глазки Эдгара Аллана. Токи видит их в зеркале.
Токи. Дваю мать! Хороший собачка, хороший!.. Ты есть хороший, добрый собачка, да, так?
Из темноты беззвучно выступает фигура Ленор.
Ленор. Эдгар Аллан, вот ты где. Мамочка беспокоилась. Простите, мистер Токи, что он потревожил вас. Мы сейчас уйдём.
Токи. Нет, нет, ничто страшный! Я любит животный. Всё время давал деньги з концерт в фонд бездомный крыса.
Ленор. Это так мило.
Эдгар Аллан молча улыбается Токи многообещающей улыбкой.
Токи. Э… Дэто какой порода?
Ленор. Упырь. Их ещё называют вурдалаками.
Токи. А.
Пауза.
Ленор. Он сильно повредил вас? Позволите мне взглянуть?
Токи не сопротивляется, когда Ленор сильно толкает его в грудь, так что он оказывается сидящим на кровати, и затем встаёт коленом ему на ширинку.
Ленор. Хотелось бы рассмотреть получше. Шрамы так украшают мужчину.
Токи. Дэто есть хорошо, потому собачка мне много куда украсил. Ты хотит всё посмотреть? Тогда надо зовсем одежда снимал. Я только отопитель включит, а то может простудился.
Ленор. Да, здесь холодно. Как в склепе. Это так… романтично.
Токи. Я любит холодно, я есть рождался в Норвегия. Дэто есть такой страна очень далеко на Зевер.
Ленор. О, эти северные мужчины. С виду невозмутимые, как скалы фьордов, в душе дикие и свирепые, как медведи-оборотни.
Токи. Правда?..
Ленор. Твой необузданный и порочный нрав не скроешь, у тебя глаза кровожадного варвара. Женщины теряют разум от такого взгляда. Признайся, сколько женских сердец ты безжалостно растоптал своими грубыми сапогами?
Токи смотрит на свои сапоги.
Токи. Э-э…
Ленор. Для такого, как ты, любовь – всего лишь охота. Ты, как хищник, набрасываешься на беззащитную жертву и орошаешь свою алчущую пасть её горячей кровью, а потом бросаешь растерзанные останки на съедение червям.
Токи. Э-э…
Ленор. Ты явился из полуночной страны, неся в своей крови древнее зло.
Токи. Э-э… Дэто значит, я тебя понравился?
Ленор. Да.
Токи. А! Дэто хорошо.
Целуются.
Ленор. Не раздави меня своими ручищами, варвар, я не в силах противиться твоему натиску. От тебя пахнет… О, от тебя пахнет кровью.
Из-под пластыря на щеке Токи показывается кровь. Зрачки Ленор вспыхивают вертикальными жёлтыми полосками.
Ленор. Не волнуйся. Мамочка позаботится об этом.
Ленор слизывает кровь с лица Токи. При этом она издаёт глухой горловой звук и закатывает глаза, как Гэри Олдмен в фильме «Дракула».
Ленор. Милосердный Вельзевул! Это кровь девственника!
Токи. Э-э… Ты никто не скажет? Я давно собираться, но всё как-то был мало время…
Ленор. Я просто не могу удержаться. Это выше моих сил.
Ленор, подняв верхнюю губу, обнаруживает длинные клыки, которыми и впивается в шею Токи.
Токи. О-о, какой ты горячий девочка!
Внезапно распахивается дверь, на пороге стоит Мёрдерфейс.
Мёрдерфейс. Эй, Токи, я хотел… Блин, какого хрена?!!
Токи. Зколько раз я просить не заходил в моя комната без стук!
Мёрдерфейс. Твою мать! Я думал, ты, как всегда, дрочишь под мультики! А ты тут мою девушку уводишь, мудила!
Ленор. Я лучше пойду, мальчики. Эдгар Аллан, иди к мамочке.
Подойдя к двери, Ленор оборачивается и смотрит на Токи. Её зрачки снова вспыхивают.
Ленор. Ещё увидимся.
Токи. Ты есть назтоящий говнюк, Мёрдерфейс! Я тебя рыло расквасит!
Мёрдерфейс. Я эти слова тебе в задницу засуну, ушлёпок!
Дерутся. Под звуки драки Ленор медленно уходит по коридору. Эдгар Аллан задерживается, чтобы задрать лапку, и мерзко хихикает.
Сцена 16. Мёрдерфейс один в гостиной, пьёт водку из горла. Под глазом у него синяк, на носу шов.
Мёрдерфейс. И чё я так напрягаюсь? Все бабы на свете не стоят того, чтобы я напрягался. А, чёрт!.. Надо ещё выпить.
Входит Ленор. Мёрдерфейс демонстративно отворачивается.
Ленор. Уильям, мне надо поговорить с вами.
Мёрдерфейс. Может, лучше с этим норвежским высерком перетрёшь? Я, вроде как, рожей не вышел.
Ленор. Я знаю, вы могли неправильно истолковать ту сцену…
Мёрдерфейс. А чё тут, блин, истолковывать?! Вы лизались, когда я вошёл! Как это, по-твоему, называется?!
Ленор. Я должна была как-то утешить крошку Токи. Вы же понимаете, что, по сравнению с вами, у него нет шансов.
Мёрдерфейс. Да ладно, хорош мне тут втирать! Знаю я баб! Лживые сучки, все до единой!
Ленор. Кто, как не вы, мог познать тёмные тайны женского сердца. Вы так искушены во зле, так изысканно-порочны.
Мёрдерфейс. Чё, правда, что ли?..
Ленор. Ни одна не сможет устоять против вашей пленительной грубости.
Мёрдерфейс с удовольствием рыгает, потом сморкается в пальцы.
Мёрдерфейс. Значит, типа, могу рассчитывать на перепихон?
Ленор. Уильям, я теряю голову в вашем присутствии. Лучше мне уйти.
Мёрдерфейс. Да ладно, ты не мешаешь.
У ноги Мёрдерфейса материализуется Эдгар Аллан, начиная с широкой улыбки.
Мёрдерфейс. Чёрт!
Ленор. Проголодался, моя радость? Его пора покормить. Не скажете, где ближайшее кладбище?
Входит Сквисгар. Видит Ленор и Мёрдерфейса и сужает глаза.
Сквисгар. Хм-м-м…
Ленор. Пойдём, мой ангел. Увидимся, мальчики.
Ленор выходит.
Мёрдерфейс. Блин! Этот радиоактивный тушканчик мне на нервы начинает действовать! Когда мы поженимся, сдам его в собачий приют.
Сквисгар. Дэто ещё будет посмотреть, кого сдавал приют. Мы с моя жена без тебе решит, что делает с нашим собака.
Мёрдерфейс. Давай-давай, викинг долбаный! Мечтать не вредно.
Сцена 17. Ленор и Сквисгар в личном ресторане «Детклок», где на столе горят чёрные свечи, а скатерть и салфетки украшены узором в виде пентаграммы. Сквисгар держит Ленор за руку.
Сквисгар. Тебя нравился дэтот ужин?
Ленор. О, да. Всё так утончённо и инфернально.
Сквисгар. Ты хотит, я ещё заказал «Шато Дикем» тыща воземьсот двенадцатый год?
Ленор. Да.
Сквисгар щёлкает пальцами. Служитель приносит бутылку.
Сквисгар. Ты уже открывает, тупой ублюдок!
Служитель. Слушаюсь, повелитель.
Служитель выхватывает из-за пояса тесак и с размаху отбивает у бутылки горлышко, затем разливает вино в два бокала. Ленор выпивает свой и вынимает изо рта (видны клыки) перстень с черепом и костями.
Ленор. О, какая прелесть.
Сквисгар. Дэто тебя. Дэтот кольцо был снятый с один фашисткий эсэсман, когда после война ему расстрелять.
Ленор. Какая очаровательная история. Вероятно, это дорогая вещь.
Сквисгар. У мне деньги больше, чем мусор в помойка. Я есть миллиардер.
Ленор. О.
Сквисгар. Ты ходить мне замуж?
Ленор. О, Сквисгар, это так неожиданно. Такая честь для меня. Мне, пожалуй, нужно побыть одной, чтобы справиться с волнением. Благодарю за подарок, он восхитителен. Пойдём, Эдгар Аллан.
Эдгар Аллан прыгает Ленор на руки из-под стола, Ленор встаёт и уходит.
Сквисгар. Но ты не отвечал мой вопрос!.. А, чёрт! Кто сможет понимал дэтих женщинов?!
Сцена 18. «Детклок» в гостиной.
Сквисгар. Крошка Ленор понравился фашистский кольцо. Я получит соглашание.
Мёрдерфейс. Согласие, кретин! И получу его я!
Сквисгар. Э??!?!
Мёрдерфейс. Подумаешь, какая-то дешёвая гайка! Ты просто жлоб! Девушки на таких не западают. Я-то купил ей алмаз «Орлов». Знаешь, во сколько одна перевозка из России обошлась?!
Пиклс. Чувак, алмаз «Орлов» весит тонну! Где она будет его носить?
Мёрдерфейс. Фигня! Поставит на лужайке перед домом. Перед нашим домом, я хочу сказать. Где мы проведём медовый месяц. Лузеры несчастные.
Токи. Дэто ты есть лузер! Мы проводить медовый месяц в замок на Луара, который я купил по Интернет. Как только ему доставляют, я будет сделать предложение. Замок дэто есть круче какой-то вшивый булыжник!
Пиклс. Токи, ты совсем идиот, или как? Замок с Луары не могут доставить тебе на дом! И потом, вы что, не собираетесь больше жить в Мортхаусе? Мы что, распадаемся?
Пиклса не слушают.
Экспложн. Нет, медовый месяц она проведёт в Монако. Со мной. А вы все отсосёте.
Сквисгар. Дэто почему?!
Экспложн. Потому что я купил ей Монако. Не знаю, где это, но это круто. Круто! И жестоко.
Токи. А я ещё сделать картинка из макарона! Ейный портрет. Подарок всегда есть лучшее, когда сделанный свои руки.
Экспложн. Тупость!
Пиклс. Чуваки! Минуточку! Что вы такое несёте?! Какой, к чёрту, медовый месяц? Вы что, забыли, мы же собирались заключить фиктивный брак! Фиктивный, понимаете? Чтобы потом развестись!
Сквисгар. Может, потом я захочет делать развод, но зейчас меня на всё плевал! Дэтот женщина должен быть моя!
Мёрдерфейс. Ни фига!
Экспложн. Она достанется мне.
Пытаются сцепиться.
Пиклс. Слушайте, я вас не узнаю! Вспомните, сколько лет мы прожили вместе! Сколько выпито бухла, сколько выкурено дури! Неужели для вас это ничего не значит? Сколько лялек мы перетрахали всей шоблой – и никогда не ссорились! Вы обо всём забыли, стоило этой мокрохвостке покрутить перед вами своим тощим задом! А как же наша музыка? Наш новый альбом? Наша дружба, наконец?
Пауза.
Мёрдерфейс. Фигня! Мы по-прежнему можем дружить, записывать альбомы, и всё такое.
Экспложн. Мы друзья. Я ненавижу всех вас не больше, чем всегда.
Сквисгар. В наша дружба ничто не изменился. Будем записать альбом, как только я вернуться из свадебный путешесвий с Ленор.
Мёрдерфейс. Ты опять за своё, обсосок! Да я тебя щас!..
Сквисгар. Дэто я тебе щас!..
Катаются, сцепившись, по полу.
Пиклс. Всё бесполезно. Я как будто со стенкой говорю!
Экспложн, который стоит, скрестив руки, и наблюдает за дерущимися, наугад пинает кого-то из них.
Экспложн. Я сам ни хера не верил в любовь. Но теперь вижу, как это вставляет. Любовь – это жестоко.
Мёрдерфейс и Сквисгар продолжают кататься по полу.
Пиклс. Да какая, на хрен, любовь! Кто вам сказал, что она кого-то из вас любит, идиоты! Она водит вас за нос! А вы поубивать друг друга готовы из-за этой лярвы! Я бы ещё понял, Мёрдерфейс, если бы Сквисгар на репетиции лажанул или доел твои чипсы. Или там игрушку на компе стёр! В смысле – что-то серьёзное! Да блин, меня всё равно никто не слушает!..
Токи. Я тебе слышать. Ты есть совершенно правый.
Пиклс. Токи, я рад, что хоть до тебя дошло.
Токи. Да, до мне дошло. Ты правильно говорить – Ленор никто не сказал, кому она любит. Не можно распоряжаться чужим судьба!
Пиклс. Блин! Дерьмо!
Токи. Во всякий долбаный сказка рыцарь завоевает любовь прекрасный принцесса, когда совершал разных подвигов. Дэто не есть возможный купить за денег!
Экспложн. А чего делать-то надо?
Токи. Э-э… Я не знать точный. Что-нибудь героический.
Сквисгар и Мёрдерфейс устали и катаются уже довольно вяло. Экспложн снова, как бы между прочим, пинает их.
Экспложн. Может, убить кого-нибудь? Какого-нибудь там дракона. Или налогового инспектора.
Токи. Дэто не есть подвиг. За налоговый инспектор тебе посадить тюрьма. Ты будет уголовник, а не герой.
Экспложн. Не знаю. Мне больше ничего не приходит в голову. Надо подумать об этом на досуге.
Пиклс. Постой-ка. Токи, а что это у тебя на шее?
Крупным планом – шея Токи с двумя рваными дырками.
Токи. Ты замечал? Дэто есть мой первый засос!
Экспложн. Это она сделала? Ленор Моргенштерн?
Токи. Нэт, приличный люди дакой вопрос не задавает! Но ваще-то да.
Экспложн. Чёрт! Извини, но у меня нет выбора.
Экспложн бьёт Токи по морде.
Токи. Блин! Нэт, дэто не был очень приятный!
Токи даёт сдачи табуреткой. Слева направо прокатываются Сквисгар и Мёрдерфейс.
Пиклс. Ну, хватит! Меня это всё достало! Можете проламывать свои безмозглые башки, сколько влезет, я умываю руки!
Пиклс демонстративно идёт к выходу и сталкивается в дверях с Менеджером.
Пиклс. Вот хорошо, что я тебя встретил. Не забудь сообщить мне, когда группа распадётся, чтобы я забрал свои бабки. С этими уродами я больше не разговариваю!
Пиклс хлопает дверью. Менеджер смотрит на драку. Сквисгар и Мёрдерфейс всё ещё катаются, Экспложн разламывает табуретку у Токи на голове.
Менеджер. Хм-м… Вижу, мальчики, вы несколько оживились в последнее время.
Сцена 19. Ленор перед зеркалом в своей комнате.
Ленор. Этап обольщения пройден. Время переходить к решительным действиям.
Белое Лицо. Убийство!
Ленор. Да. Всё оказалось проще, чем я думала. Они очарованы мной. Они, как мотыльки, летят на мой огонь.
Белое Лицо. Твои тёмные чары поработили всех, кроме огненноволосого сына зелёного Эрина. Редкий ублюдок, между прочим.
Ленор скрежещет клыками.
Ленор. Мерзавец!.. Он нарочно не обращает на меня внимания! Делает вид, что я ничего для него не значу! Что это тупое мужское братство для него важнее, чем я!
Белое Лицо. Я тебе говорило. Надо было сразу убить.
Ленор. Нет. Это означало бы признать своё поражение. Никто, никогда не заставит Ленор Моргенштерн признать своё поражение! Мистер Ирландский Алкаш ещё пожалеет, что связался со мной!
Белое Лицо. И что ты собираешься делать?
Ленор. Для начала убью всех его так называемых друзей.
Белое Лицо. Да! Да! Убийство! Убийство мужчин!
Ленор. А потом заставлю его влюбиться в меня и разобью ему сердце.
Белое Лицо. Слушай, ты не говори так. Это прямо как у Диккенса. Слащаво слишком.
Ленор. Я растопчу его жалкий орган.
Белое Лицо. Вот, уже лучше. Правда, не совсем понятно, какой.
Ленор. Любой.
Белое Лицо. Отлично! Вперёд, вперёд! Ты их сделаешь, детка!
Ленор. Не сомневаюсь.
Зловещее лицо Ленор крупным планом. Глаза загораются жёлтым огнём.